OKOS BIBLIA
Kezdőlap
Olvasási mód
Általános
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító
Biblia olvasása
Textus Receptus
Bibliafordítások
Olvasási tervek
Fókuszált olvasás
Readers edition
Tanulmányozás
Igevers tanulása
Biblia cselekménye
Evangélium harmónia
Igeszakaszok kvíz
Zsoltárok kvíz
Óhéber szavak
Ógörög szavak
További funkciók
Keresés a Bibliában
Vizsolyi Biblia projekt
Visszajelzés kérdőív
Bejelentkezés
TR
Apcsel
Apostolok Cselekedetei
26
.
fejezet
Textus Receptus
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító olvasás
Versek megtanulása
Betűméret növelése
Betűméret csökkentése
Pál igazolja magát Festusz előtt és Agrippa király előtt. Mindketten beismerik ártatlanságát
1.
Ἀγρίππας
δὲ
πρὸς
τὸν
Παῦλον
ἔφη
Ἐπιτρέπεταί
σοι
ὑπὲρ
σεαυτοῦ
λέγειν
τότε
ὁ
Παῦλος
ἀπελογεῖτο
ἐκτείνας
τὴν
χεῖρα
2.
Περὶ
πάντων
ὧν
ἐγκαλοῦμαι
ὑπὸ
Ἰουδαίων
βασιλεῦ
Ἀγρίππα
ἥγημαι
ἐμαυτὸν
μακάριον
μέλλων
ἀπολογεῖσθαι
ἐπὶ
σοῦ
σήμερον
3.
μάλιστα
γνώστην
ὄντα
σε
πάντων
τῶν
κατὰ
Ἰουδαίους
ἐθῶν
τε
καὶ
ζητημάτων
διὸ
δέομαι
σου,
μακροθύμως
ἀκοῦσαί
μου
4.
Τὴν
μὲν
οὖν
βίωσίν
μου
τὴν
ἐκ
νεότητος
τὴν
ἀπ᾽
ἀρχῆς
γενομένην
ἐν
τῷ
ἔθνει
μου
ἔν
Ἱεροσολύμοις
ἴσασιν
πάντες
οἱ
Ἰουδαῖοι
5.
προγινώσκοντές
με
ἄνωθεν
ἐὰν
θέλωσιν
μαρτυρεῖν
ὅτι
κατὰ
τὴν
ἀκριβεστάτην
αἵρεσιν
τῆς
ἡμετέρας
θρησκείας
ἔζησα
Φαρισαῖος
6.
καὶ
νῦν
ἐπ᾽
ἐλπίδι
τῆς
πρὸς
τοὺς
πατέρας
ἐπαγγελίας
γενομένης
ὑπὸ
τοῦ
θεοῦ
ἕστηκα
κρινόμενος
7.
εἰς
ἣν
τὸ
δωδεκάφυλον
ἡμῶν
ἐν
ἐκτενείᾳ
νύκτα
καὶ
ἡμέραν
λατρεῦον
ἐλπίζει
καταντῆσαι
περὶ
ἡς
ἐλπίδος
ἐγκαλοῦμαι
βασιλεῦ
Ἀγρίππα
ὑπὸ
τῶν
Ἰουδαίων
8.
τί
ἄπιστον
κρίνεται
παρ᾽
ὑμῖν
εἰ
ὁ
θεὸς
νεκροὺς
ἐγείρει
9.
ἐγὼ
μὲν
οὖν
ἔδοξα
ἐμαυτῷ
πρὸς
τὸ
ὄνομα
Ἰησοῦ
τοῦ
Ναζωραίου
δεῖν
πολλὰ
ἐναντία
πρᾶξαι
10.
ὃ
καὶ
ἐποίησα
ἐν
Ἱεροσολύμοις
καὶ
πολλούς
τῶν
ἁγίων
ἐγὼ
φυλακαῖς
κατέκλεισα
τὴν
παρὰ
τῶν
ἀρχιερέων
ἐξουσίαν
λαβών
ἀναιρουμένων
τε
αὐτῶν
κατήνεγκα
ψῆφον
11.
καὶ
κατὰ
πάσας
τὰς
συναγωγὰς
πολλάκις
τιμωρῶν
αὐτοὺς
ἠνάγκαζον
βλασφημεῖν
περισσῶς
τε
ἐμμαινόμενος
αὐτοῖς
ἐδίωκον
ἕως
καὶ
εἰς
τὰς
ἔξω
πόλεις
12.
Ἐν
οἷς
καὶ
πορευόμενος
εἰς
τὴν
Δαμασκὸν
μετ᾽
ἐξουσίας
καὶ
ἐπιτροπῆς
τῆς
παρὰ
τῶν
ἀρχιερέων
13.
ἡμέρας
μέσης
κατὰ
τὴν
ὁδὸν
εἶδον
βασιλεῦ
οὐρανόθεν
ὑπὲρ
τὴν
λαμπρότητα
τοῦ
ἡλίου
περιλάμψαν
με
φῶς
καὶ
τοὺς
σὺν
ἐμοὶ
πορευομένους
14.
πάντων
δέ
καταπεσόντων
ἡμῶν
εἰς
τὴν
γῆν
ἤκουσα
φωνὴν
λαλοῦσαν
πρός
με
καὶ
λέγουσαν
τῇ
Ἑβραΐδι
διαλέκτῳ
Σαοὺλ
Σαούλ
τί
με
διώκεις
σκληρόν
σοι
πρὸς
κέντρα
λακτίζειν
15.
ἐγὼ
δὲ
εἶπον,
Τίς
εἶ
κύριε
ὁ
δὲ
εἶπεν
Ἐγώ
εἰμι
Ἰησοῦς
ὃν
σὺ
διώκεις
16.
ἀλλὰ
ἀνάστηθι
καὶ
στῆθι
ἐπὶ
τοὺς
πόδας
σου
·
εἰς
τοῦτο
γὰρ
ὤφθην
σοι
προχειρίσασθαί
σε
ὑπηρέτην
καὶ
μάρτυρα
ὧν
τε
εἶδές
ὧν
τε
ὀφθήσομαί
σοι
17.
ἐξαιρούμενός
σε
ἐκ
τοῦ
λαοῦ
καὶ
τῶν
ἐθνῶν
εἰς
οὓς
νῦν
σε
ἀποστέλλω
18.
ἀνοῖξαι
ὀφθαλμοὺς
αὐτῶν
τοῦ
ἐπιστρέψαι
ἀπὸ
σκότους
εἰς
φῶς
καὶ
τῆς
ἐξουσίας
τοῦ
Σατανᾶ
ἐπὶ
τὸν
θεόν
τοῦ
λαβεῖν
αὐτοὺς
ἄφεσιν
ἁμαρτιῶν
καὶ
κλῆρον
ἐν
τοῖς
ἡγιασμένοις
πίστει
τῇ
εἰς
ἐμέ
19.
Ὅθεν
βασιλεῦ
Ἀγρίππα
οὐκ
ἐγενόμην
ἀπειθὴς
τῇ
οὐρανίῳ
ὀπτασίᾳ
20.
ἀλλὰ
τοῖς
ἐν
Δαμασκῷ
πρῶτόν
καὶ
Ἱεροσολύμοις
εἰς
πᾶσάν
τε
τὴν
χώραν
τῆς
Ἰουδαίας
καὶ
τοῖς
ἔθνεσιν
ἀπαγγέλλων
μετανοεῖν
καὶ
ἐπιστρέφειν
ἐπὶ
τὸν
θεόν
ἄξια
τῆς
μετανοίας
ἔργα
πράσσοντας
21.
ἕνεκα
τούτων
με
οἵ
Ἰουδαῖοι
συλλαβόμενοι
ἐν
τῷ
ἱερῷ
ἐπειρῶντο
διαχειρίσασθαι
22.
ἐπικουρίας
οὖν
τυχὼν
τῆς
παρὰ
τοῦ
θεοῦ
ἄχρι
τῆς
ἡμέρας
ταύτης
ἕστηκα
μαρτυρούμενος
μικρῷ
τε
καὶ
μεγάλῳ
οὐδὲν
ἐκτὸς
λέγων
ὧν
τε
οἱ
προφῆται
ἐλάλησαν
μελλόντων
γίνεσθαι
καὶ
Μωσῆς,
23.
εἰ
παθητὸς
ὁ
Χριστός
εἰ
πρῶτος
ἐξ
ἀναστάσεως
νεκρῶν
φῶς
μέλλει
καταγγέλλειν
τῷ
λαῷ
καὶ
τοῖς
ἔθνεσιν
24.
Ταῦτα
δὲ
αὐτοῦ
ἀπολογουμένου
ὁ
Φῆστος
μεγάλῃ
τῇ
φωνῇ
ἔφη
Μαίνῃ
Παῦλε
·
τὰ
πολλά
σε
γράμματα
εἰς
μανίαν
περιτρέπει
25.
ὁ
δὲ
Οὐ
μαίνομαι
φησίν
κράτιστε
Φῆστε
ἀλλ᾽
ἀληθείας
καὶ
σωφροσύνης
ῥήματα
ἀποφθέγγομαι
26.
ἐπίσταται
γὰρ
περὶ
τούτων
ὁ
βασιλεύς
πρὸς
ὃν
καὶ
παρρησιαζόμενος
λαλῶ
λανθάνειν
γὰρ
αὐτὸν
τι
τούτων
οὐ
πείθομαι
οὐδέν
οὐ
γάρ
ἐστιν
ἐν
γωνίᾳ
πεπραγμένον
τοῦτο
27.
πιστεύεις
βασιλεῦ
Ἀγρίππα
τοῖς
προφήταις
οἶδα
ὅτι
πιστεύεις
28.
ὁ
δὲ
Ἀγρίππας
πρὸς
τὸν
Παῦλον
ἔφη,
Ἐν
ὀλίγῳ
με
πείθεις
Χριστιανὸν
γενέσθαι
29.
ὁ
δὲ
Παῦλος
εἰπεν,
Εὐξαίμην
ἂν
τῷ
θεῷ
καὶ
ἐν
ὀλίγῳ
καὶ
ἐν
πολλῷ
οὐ
μόνον
σὲ
ἀλλὰ
καὶ
πάντας
τοὺς
ἀκούοντάς
μου
σήμερον
γενέσθαι
τοιούτους
ὁποῖος
κἀγώ
εἰμι
παρεκτὸς
τῶν
δεσμῶν
τούτων
30.
καὶ
ταῦτα
εἰπόντος
αὐτοῦ,
Ἀνέστη
ὁ
βασιλεὺς
καὶ
ὁ
ἡγεμὼν
ἥ
τε
Βερνίκη
Καὶ
οἱ
συγκαθήμενοι
αὐτοῖς
31.
καὶ
ἀναχωρήσαντες
ἐλάλουν
πρὸς
ἀλλήλους
λέγοντες
ὅτι
Οὐδὲν
θανάτου
ἄξιον
ἢ
δεσμῶν
πράσσει
ὁ
ἄνθρωπος
οὗτος
32.
Ἀγρίππας
δὲ
τῷ
Φήστῳ
ἔφη
Ἀπολελύσθαι
ἐδύνατο
ὁ
ἄνθρωπος
οὗτος
εἰ
μὴ
ἐπεκέκλητο
Καίσαρα
Előző
Következő
Felhasználás és engedélyek:
A Textus Receptus közkincs (public domain). Szabadon hozzáférhető, másolható, felhasználását nem védi szerzői jog.
Fordítás kiválasztása
Biblia fordítás kiválasztása
Károli Gáspár
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
Westminster Leningrad Codex
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
Vulgata Editionis
Cornilescu (1928)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Párhuzamos olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Kísérő Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Összehasonlító olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
További Bibliák:
Károli Gáspár
ANGOL NYELVEN (ENG)
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
NÉMET NYELVEN (GER)
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
ÓHÉBER NYELVEN (HEB)
Westminster Leningrad Codex
ÓGÖRÖG NYELVEN (GRC)
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
LATIN NYELVEN (LAT)
Vulgata Editionis
ROMÁN NYELVEN (RUM)
Cornilescu (1928)
MAGYAR NYELVEN (HUN)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Igevers tanulása
Memorizálni kívánt igevers vagy szakasz
Megtanulom
Ószövetség könyvei
Textus Receptus
fordítás
Mózes I. könyve
Mózes II. könyve
Mózes III. könyve
Mózes IV. könyve
Mózes V. könyve
Józsué könyve
Bírák könyve
Ruth könyve
Sámuel I. könyve
Sámuel II. könyve
Királyok I. könyve
Királyok II. könyve
Krónikák I. könyve
Krónikák II. könyve
Ezsdrás könyve
Nehémiás könyve
Eszter könyve
Jób könyve
Zsoltárok könyve
Példabeszédek könyve
Prédikátor könyve
Énekek éneke
Ézsaiás könyve
Jeremiás könyve
Jeremiás siralmai
Ezékiel könyve
Dániel könyve
Hóseás könyve
Jóel könyve
Ámos könyve
Abdiás könyve
Jónás könyve
Mikeás könyve
Náhum könyve
Habakuk könyve
Sofóniás könyve
Aggeus könyve
Zakariás könyve
Malakiás könyve
Újszövetség könyvei
Textus Receptus
fordítás
Máté Evangéliuma
Márk Evangéliuma
Lukács Evangéliuma
János Evangéliuma
Apostolok Cselekedetei
Róma levél
I. Korintus levél
II. Korintus levél
Galata levél
Efézusi levél
Filippi levél
Kolosse levél
I. Thessalonika levél
II. Thessalonika levél
I. Timóteus levél
II. Timóteus levél
Titus levél
Filemon levél
Zsidó levél
Jakab levél
I. Péter levél
II. Péter levél
I. János levél
II. János levél
III. János levél
Júdás levél
Jelenések könyve
Az Apostolok Cselekedetei
Textus Receptus
fordítás
Igevers ablak
Apcsel
26
: