OKOS BIBLIA
Kezdőlap
Olvasási mód
Általános
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító
Biblia olvasása
Textus Receptus
Bibliafordítások
Olvasási tervek
Fókuszált olvasás
Readers edition
Tanulmányozás
Igevers tanulása
Biblia cselekménye
Evangélium harmónia
Igeszakaszok kvíz
Zsoltárok kvíz
Óhéber szavak
Ógörög szavak
További funkciók
Keresés a Bibliában
Vizsolyi Biblia projekt
Visszajelzés kérdőív
Bejelentkezés
TR
Apcsel
Apostolok Cselekedetei
22
.
fejezet
Textus Receptus
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító olvasás
Versek megtanulása
Betűméret növelése
Betűméret csökkentése
Pál elmondja a zsidóknak megtérése történetét
1.
Ἄνδρες
ἀδελφοὶ
καὶ
πατέρες
ἀκούσατέ
μου
τῆς
πρὸς
ὑμᾶς
νῦν
ἀπολογίας
2.
ἀκούσαντες
δὲ
ὅτι
τῇ
Ἑβραΐδι
διαλέκτῳ
προσεφώνει
αὐτοῖς
μᾶλλον
παρέσχον
ἡσυχίαν
καὶ
φησίν
·
3.
Ἐγώ
μὲν
εἰμι
ἀνὴρ
Ἰουδαῖος
γεγεννημένος
ἐν
Ταρσῷ
τῆς
Κιλικίας
ἀνατεθραμμένος
δὲ
ἐν
τῇ
πόλει
ταύτῃ
παρὰ
τοὺς
πόδας
Γαμαλιὴλ
πεπαιδευμένος
κατὰ
ἀκρίβειαν
τοῦ
πατρῴου
νόμου
ζηλωτὴς
ὑπάρχων
τοῦ
θεοῦ
καθὼς
πάντες
ὑμεῖς
ἐστε
σήμερον
·
4.
ὃς
ταύτην
τὴν
ὁδὸν
ἐδίωξα
ἄχρι
θανάτου
δεσμεύων
καὶ
παραδιδοὺς
εἰς
φυλακὰς
ἄνδρας
τε
καὶ
γυναῖκας
5.
ὡς
καὶ
ὁ
ἀρχιερεὺς
μαρτυρεῖ
μοι
καὶ
πᾶν
τὸ
πρεσβυτέριον
παρ᾽
ὧν
καὶ
ἐπιστολὰς
δεξάμενος
πρὸς
τοὺς
ἀδελφοὺς
εἰς
Δαμασκὸν
ἐπορευόμην
ἄξων
καὶ
τοὺς
ἐκεῖσε
ὄντας
δεδεμένους
εἰς
Ἰερουσαλὴμ
ἵνα
τιμωρηθῶσιν
6.
Ἐγένετο
δέ
μοι
πορευομένῳ
καὶ
ἐγγίζοντι
τῇ
Δαμασκῷ
περὶ
μεσημβρίαν
ἐξαίφνης
ἐκ
τοῦ
οὐρανοῦ
περιαστράψαι
φῶς
ἱκανὸν
περὶ
ἐμέ
7.
ἔπεσον
τε
εἰς
τὸ
ἔδαφος
καὶ
ἤκουσα
φωνῆς
λεγούσης
μοι
Σαοὺλ
Σαούλ
τί
με
διώκεις
8.
ἐγὼ
δὲ
ἀπεκρίθην
Τίς
εἶ
κύριε
εἶπέν
τε
πρός
με
Ἐγώ
εἰμι
Ἰησοῦς
ὁ
Ναζωραῖος
ὃν
σὺ
διώκεις
9.
οἱ
δὲ
σὺν
ἐμοὶ
ὄντες
τὸ
μὲν
φῶς
ἐθεάσαντο
καὶ
ἔμφοβοι
ἐγένοντο
·
τὴν
δὲ
φωνὴν
οὐκ
ἤκουσαν
τοῦ
λαλοῦντός
μοι
10.
εἶπον
δέ
Τί
ποιήσω
κύριε
ὁ
δὲ
κύριος
εἶπεν
πρός
με
Ἀναστὰς
πορεύου
εἰς
Δαμασκόν
κἀκεῖ
σοι
λαληθήσεται
περὶ
πάντων
ὧν
τέτακταί
σοι
ποιῆσαι
11.
ὡς
δὲ
οὐκ
ἐνέβλεπον
ἀπὸ
τῆς
δόξης
τοῦ
φωτὸς
ἐκείνου
χειραγωγούμενος
ὑπὸ
τῶν
συνόντων
μοι
ἦλθον
εἰς
Δαμασκόν
12.
Ἁνανίας
δέ
τις
ἀνὴρ
εὐσεβὴς
κατὰ
τὸν
νόμον
μαρτυρούμενος
ὑπὸ
πάντων
τῶν
κατοικούντων
Ἰουδαίων
13.
ἐλθὼν
πρός
με
καὶ
ἐπιστὰς
εἶπέν
μοι
Σαοὺλ
ἀδελφέ
ἀνάβλεψον
κἀγὼ
αὐτῇ
τῇ
ὥρᾳ
ἀνέβλεψα
εἰς
αὐτόν
14.
ὁ
δὲ
εἶπεν
Ὁ
θεὸς
τῶν
πατέρων
ἡμῶν
προεχειρίσατό
σε
γνῶναι
τὸ
θέλημα
αὐτοῦ
καὶ
ἰδεῖν
τὸν
δίκαιον
καὶ
ἀκοῦσαι
φωνὴν
ἐκ
τοῦ
στόματος
αὐτοῦ
15.
ὅτι
ἔσῃ
μάρτυς
αὐτῷ
πρὸς
πάντας
ἀνθρώπους
ὧν
ἑώρακας
καὶ
ἤκουσας
16.
καὶ
νῦν
τί
μέλλεις
ἀναστὰς
βάπτισαι
καὶ
ἀπόλουσαι
τὰς
ἁμαρτίας
σου
ἐπικαλεσάμενος
τὸ
ὄνομα
τοῦ
Κυρίου
17.
Ἐγένετο
δέ
μοι
ὑποστρέψαντι
εἰς
Ἰερουσαλὴμ
καὶ
προσευχομένου
μου
ἐν
τῷ
ἱερῷ
γενέσθαι
με
ἐν
ἐκστάσει
18.
καὶ
ἰδεῖν
αὐτὸν
λέγοντά
μοι
Σπεῦσον
καὶ
ἔξελθε
ἐν
τάχει
ἐξ
Ἰερουσαλήμ
διότι
οὐ
παραδέξονταί
σου
τὴν
μαρτυρίαν
περὶ
ἐμοῦ
19.
κἀγὼ
εἶπον
Κύριε
αὐτοὶ
ἐπίστανται
ὅτι
ἐγὼ
ἤμην
φυλακίζων
καὶ
δέρων
κατὰ
τὰς
συναγωγὰς
τοὺς
πιστεύοντας
ἐπὶ
σέ
20.
καὶ
ὅτε
ἐξεχεῖτο
τὸ
αἷμα
Στεφάνου
τοῦ
μάρτυρός
σου
καὶ
αὐτὸς
ἤμην
ἐφεστὼς
καὶ
συνευδοκῶν
τῇ
ἀναιρέσει
αὐτοῦ,
καὶ
φυλάσσων
τὰ
ἱμάτια
τῶν
ἀναιρούντων
αὐτόν
21.
καὶ
εἶπεν
πρός
με
Πορεύου
ὅτι
ἐγὼ
εἰς
ἔθνη
μακρὰν
ἐξαποστελῶ
σε
22.
Ἤκουον
δὲ
αὐτοῦ
ἄχρι
τούτου
τοῦ
λόγου
καὶ
ἐπῆραν
τὴν
φωνὴν
αὐτῶν
λέγοντες
Αἶρε
ἀπὸ
τῆς
γῆς
τὸν
τοιοῦτον
οὐ
γὰρ
καθῆκον
αὐτὸν
ζῆν
23.
κραυγαζόντων
δὲ
αὐτῶν
καὶ
ῥιπτούντων
τὰ
ἱμάτια
καὶ
κονιορτὸν
βαλλόντων
εἰς
τὸν
ἀέρα
24.
ἐκέλευσεν
αὐτὸν
ὁ
χιλίαρχος
ἄγεσθαι
εἰς
τὴν
παρεμβολήν
εἰπὼν
μάστιξιν
ἀνετάζεσθαι
αὐτὸν
ἵνα
ἐπιγνῷ
δι᾽
ἣν
αἰτίαν
οὕτως
ἐπεφώνουν
αὐτῷ
25.
ὡς
δὲ
προέτεινεν
αὐτὸν
τοῖς
ἱμᾶσιν
εἶπεν
πρὸς
τὸν
ἑστῶτα
ἑκατόνταρχον
ὁ
Παῦλος
Εἰ
ἄνθρωπον
Ῥωμαῖον
καὶ
ἀκατάκριτον
ἔξεστιν
ὑμῖν
μαστίζειν
26.
ἀκούσας
δὲ
ὁ
ἑκατόνταρχος
προσελθὼν
ἀπήγγειλεν
τῷ
χιλιάρχῳ
λέγων,
Ὅρα
Τί
μέλλεις
ποιεῖν
ὁ
γὰρ
ἄνθρωπος
οὗτος
Ῥωμαῖός
ἐστιν
27.
προσελθὼν
δὲ
ὁ
χιλίαρχος
εἶπεν
αὐτῷ
Λέγε
μοι
εἶ
σὺ
Ῥωμαῖος
εἰ
ὁ
δὲ
ἔφη
Ναί
28.
ἀπεκρίθη
τε
ὁ
χιλίαρχος
Ἐγὼ
πολλοῦ
κεφαλαίου
τὴν
πολιτείαν
ταύτην
ἐκτησάμην
ὁ
δὲ
Παῦλος
ἔφη
Ἐγὼ
δὲ
καὶ
γεγέννημαι
29.
εὐθέως
οὖν
ἀπέστησαν
ἀπ᾽
αὐτοῦ
οἱ
μέλλοντες
αὐτὸν
ἀνετάζειν
καὶ
ὁ
χιλίαρχος
δὲ
ἐφοβήθη
ἐπιγνοὺς
ὅτι
Ῥωμαῖός
ἐστιν
καὶ
ὅτι
ἦν
αὐτὸν
δεδεκώς
30.
Τῇ
δὲ
ἐπαύριον
βουλόμενος
γνῶναι
τὸ
ἀσφαλὲς
τὸ
τί
κατηγορεῖται
παρὰ
τῶν
Ἰουδαίων
ἔλυσεν
αὐτόν
ἀπὸ
τῶν
δεσμῶν,
καὶ
ἐκέλευσεν
ἐλθεῖν
τοὺς
ἀρχιερεῖς
καὶ
ὅλον
τὸ
συνέδριον
αὐτῶν,
καὶ
καταγαγὼν
τὸν
Παῦλον
ἔστησεν
εἰς
αὐτούς
Előző
Következő
Felhasználás és engedélyek:
A Textus Receptus közkincs (public domain). Szabadon hozzáférhető, másolható, felhasználását nem védi szerzői jog.
Fordítás kiválasztása
Biblia fordítás kiválasztása
Károli Gáspár
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
Westminster Leningrad Codex
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
Vulgata Editionis
Cornilescu (1928)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Párhuzamos olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Kísérő Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Összehasonlító olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
További Bibliák:
Károli Gáspár
ANGOL NYELVEN (ENG)
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
NÉMET NYELVEN (GER)
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
ÓHÉBER NYELVEN (HEB)
Westminster Leningrad Codex
ÓGÖRÖG NYELVEN (GRC)
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
LATIN NYELVEN (LAT)
Vulgata Editionis
ROMÁN NYELVEN (RUM)
Cornilescu (1928)
MAGYAR NYELVEN (HUN)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Igevers tanulása
Memorizálni kívánt igevers vagy szakasz
Megtanulom
Ószövetség könyvei
Textus Receptus
fordítás
Mózes I. könyve
Mózes II. könyve
Mózes III. könyve
Mózes IV. könyve
Mózes V. könyve
Józsué könyve
Bírák könyve
Ruth könyve
Sámuel I. könyve
Sámuel II. könyve
Királyok I. könyve
Királyok II. könyve
Krónikák I. könyve
Krónikák II. könyve
Ezsdrás könyve
Nehémiás könyve
Eszter könyve
Jób könyve
Zsoltárok könyve
Példabeszédek könyve
Prédikátor könyve
Énekek éneke
Ézsaiás könyve
Jeremiás könyve
Jeremiás siralmai
Ezékiel könyve
Dániel könyve
Hóseás könyve
Jóel könyve
Ámos könyve
Abdiás könyve
Jónás könyve
Mikeás könyve
Náhum könyve
Habakuk könyve
Sofóniás könyve
Aggeus könyve
Zakariás könyve
Malakiás könyve
Újszövetség könyvei
Textus Receptus
fordítás
Máté Evangéliuma
Márk Evangéliuma
Lukács Evangéliuma
János Evangéliuma
Apostolok Cselekedetei
Róma levél
I. Korintus levél
II. Korintus levél
Galata levél
Efézusi levél
Filippi levél
Kolosse levél
I. Thessalonika levél
II. Thessalonika levél
I. Timóteus levél
II. Timóteus levél
Titus levél
Filemon levél
Zsidó levél
Jakab levél
I. Péter levél
II. Péter levél
I. János levél
II. János levél
III. János levél
Júdás levél
Jelenések könyve
Az Apostolok Cselekedetei
Textus Receptus
fordítás
Igevers ablak
Apcsel
22
: