OKOS BIBLIA
Kezdőlap
Olvasási mód
Általános
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító
Biblia olvasása
Textus Receptus
Bibliafordítások
Olvasási tervek
Fókuszált olvasás
Readers edition
Tanulmányozás
Igevers tanulása
Biblia cselekménye
Evangélium harmónia
Igeszakaszok kvíz
Zsoltárok kvíz
Óhéber szavak
Ógörög szavak
További funkciók
Keresés a Bibliában
Vizsolyi Biblia projekt
Visszajelzés kérdőív
Bejelentkezés
TR
Apcsel
Apostolok Cselekedetei
10
.
fejezet
Textus Receptus
Párhuzamos olvasás
Összehasonlító olvasás
Versek megtanulása
Betűméret növelése
Betűméret csökkentése
Kornéliusz és háza népe Péter által megtér és megkeresztelkedik
1.
Ἀνὴρ
δέ
τις
ἦν
ἐν
Καισαρείᾳ
ὀνόματι
Κορνήλιος
ἑκατοντάρχης
ἐκ
σπείρης
τῆς
καλουμένης
Ἰταλικῆς
2.
εὐσεβὴς
καὶ
φοβούμενος
τὸν
θεὸν
σὺν
παντὶ
τῷ
οἴκῳ
αὐτοῦ
ποιῶν
τε
ἐλεημοσύνας
πολλὰς
τῷ
λαῷ
καὶ
δεόμενος
τοῦ
θεοῦ
διαπαντός
3.
εἶδεν
ἐν
ὁράματι
φανερῶς
ὡσεὶ
ὥραν
ἐννάτην
τῆς
ἡμέρας
ἄγγελον
τοῦ
θεοῦ
εἰσελθόντα
πρὸς
αὐτὸν
καὶ
εἰπόντα
αὐτῷ
Κορνήλιε
4.
ὁ
δὲ
ἀτενίσας
αὐτῷ
καὶ
ἔμφοβος
γενόμενος
εἶπεν
Τί
ἐστιν
κύριε
εἶπεν
δὲ
αὐτῷ
Αἱ
προσευχαί
σου
καὶ
αἱ
ἐλεημοσύναι
σου
ἀνέβησαν
εἰς
μνημόσυνον
ἐνώπιον
τοῦ
θεοῦ
5.
καὶ
νῦν
πέμψον
εἰς
Ἰόππην
ἄνδρας
καὶ
μετάπεμψαι
Σίμωνά
ὃς
ἐπικαλεῖται
Πέτρος
·
6.
οὗτος
ξενίζεται
παρά
τινι
Σίμωνι
βυρσεῖ
ᾧ
ἐστιν
οἰκία
παρὰ
θάλασσαν
οὗτος
λαλήσει
σοι
τί
σε
δεῖ
ποιεῖν
7.
ὡς
δὲ
ἀπῆλθεν
ὁ
ἄγγελος
ὁ
λαλῶν
τῷ
Κορνηλίῳ,
φωνήσας
δύο
τῶν
οἰκετῶν
αὐτοῦ
καὶ
στρατιώτην
εὐσεβῆ
τῶν
προσκαρτερούντων
αὐτῷ
8.
καὶ
ἐξηγησάμενος
αὐτοῖς
ἅπαντα
ἀπέστειλεν
αὐτοὺς
εἰς
τὴν
Ἰόππην
9.
Τῇ
δὲ
ἐπαύριον
ὁδοιπορούντων
ἐκείνων
καὶ
τῇ
πόλει
ἐγγιζόντων
ἀνέβη
Πέτρος
ἐπὶ
τὸ
δῶμα
προσεύξασθαι
περὶ
ὥραν
ἕκτην
10.
ἐγένετο
δὲ
πρόσπεινος
καὶ
ἤθελεν
γεύσασθαι
παρασκευαζόντων
δὲ
ἐκείνων,
ἐπέπεσεν
ἐπ᾽
αὐτὸν
ἔκστασις
11.
καὶ
θεωρεῖ
τὸν
οὐρανὸν
ἀνεῳγμένον
καὶ
καταβαῖνον
ἐπ᾽
αὐτὸν
σκεῦός
τι
ὡς
ὀθόνην
μεγάλην
τέσσαρσιν
ἀρχαῖς
δεδεμένον
καὶ
καθιέμενον
ἐπὶ
τῆς
γῆς
12.
ἐν
ᾧ
ὑπῆρχεν
πάντα
τὰ
τετράποδα
τῆς
γῆς
καὶ
τὰ
θηρία
καὶ
τὰ
ἑρπετὰ
καὶ
τὰ
πετεινὰ
τοῦ
οὐρανοῦ
13.
καὶ
ἐγένετο
φωνὴ
πρὸς
αὐτόν
Ἀναστάς
Πέτρε
θῦσον
καὶ
φάγε
14.
ὁ
δὲ
Πέτρος
εἶπεν
Μηδαμῶς
κύριε
ὅτι
οὐδέποτε
ἔφαγον
πᾶν
κοινὸν
ἢ
ἀκάθαρτον
15.
καὶ
φωνὴ
πάλιν
ἐκ
δευτέρου
πρὸς
αὐτόν
Ἃ
ὁ
θεὸς
ἐκαθάρισεν
σὺ
μὴ
κοίνου
16.
τοῦτο
δὲ
ἐγένετο
ἐπὶ
τρίς
καὶ
πάλιν
ἀνελήφθη
τὸ
σκεῦος
εἰς
τὸν
οὐρανόν
17.
Ὡς
δὲ
ἐν
ἑαυτῷ
διηπόρει
ὁ
Πέτρος
τί
ἂν
εἴη
τὸ
ὅραμα
ὃ
εἶδεν
καὶ
ἰδού,
οἱ
ἄνδρες
οἱ
ἀπεσταλμένοι
ἀπὸ
τοῦ
Κορνηλίου
διερωτήσαντες
τὴν
οἰκίαν
Σίμωνος
ἐπέστησαν
ἐπὶ
τὸν
πυλῶνα
18.
καὶ
φωνήσαντες
ἐπυνθάνοντο
εἰ
Σίμων
ὁ
ἐπικαλούμενος
Πέτρος
ἐνθάδε
ξενίζεται
19.
τοῦ
δὲ
Πέτρου
ἐνθυμουμένου
περὶ
τοῦ
ὁράματος
εἶπεν
αὐτῷ
τὸ
πνεῦμα
Ἰδού,
ἄνδρες
τρεῖς
ζητοῦσιν
σε
20.
ἀλλὰ
ἀναστὰς
κατάβηθι
καὶ
πορεύου
σὺν
αὐτοῖς
μηδὲν
διακρινόμενος
διότι
ἐγὼ
ἀπέσταλκα
αὐτούς
21.
καταβὰς
δὲ
Πέτρος
πρὸς
τοὺς
ἄνδρας
τοὺς
ἀπεσταλμενοῦς
ἀπὸ
τοῦ
Κορνηλίου
πρὸς
αὑτὸν,
εἶπεν
Ἰδού,
ἐγώ
εἰμι
ὃν
ζητεῖτε
·
τίς
ἡ
αἰτία
δι᾽
ἣν
πάρεστε
22.
οἱ
δὲ
εἶπον,
Κορνήλιος
ἑκατοντάρχης
ἀνὴρ
δίκαιος
καὶ
φοβούμενος
τὸν
θεὸν
μαρτυρούμενός
τε
ὑπὸ
ὅλου
τοῦ
ἔθνους
τῶν
Ἰουδαίων
ἐχρηματίσθη
ὑπὸ
ἀγγέλου
ἁγίου
μεταπέμψασθαί
σε
εἰς
τὸν
οἶκον
αὐτοῦ
καὶ
ἀκοῦσαι
ῥήματα
παρὰ
σοῦ
23.
εἰσκαλεσάμενος
οὖν
αὐτοὺς
ἐξένισεν
Τῇ
δὲ
ἐπαύριον
ὁ
Πέτρος,
ἐξῆλθεν
σὺν
αὐτοῖς
καί
τινες
τῶν
ἀδελφῶν
τῶν
ἀπὸ
τὴς
Ἰόππης
συνῆλθον
αὐτῷ
24.
καὶ
τῇ
ἐπαύριον
εἰσῆλθον
εἰς
τὴν
Καισάρειαν
·
ὁ
δὲ
Κορνήλιος
ἦν
προσδοκῶν
αὐτούς
συγκαλεσάμενος
τοὺς
συγγενεῖς
αὐτοῦ
καὶ
τοὺς
ἀναγκαίους
φίλους
25.
ὡς
δὲ
ἐγένετο
εἰσελθεῖν
τὸν
Πέτρον
συναντήσας
αὐτῷ
ὁ
Κορνήλιος
πεσὼν
ἐπὶ
τοὺς
πόδας
προσεκύνησεν
26.
ὁ
δὲ
Πέτρος
αὐτὸν
ἤγειρεν
λέγων,
Ἀνάστηθι
·
κἀγὼ
αὐτὸς
ἄνθρωπός
εἰμι
27.
καὶ
συνομιλῶν
αὐτῷ
εἰσῆλθεν
καὶ
εὑρίσκει
συνεληλυθότας
πολλούς
28.
ἔφη
τε
πρὸς
αὐτούς
Ὑμεῖς
ἐπίστασθε
ὡς
ἀθέμιτόν
ἐστιν
ἀνδρὶ
Ἰουδαίῳ
κολλᾶσθαι
ἢ
προσέρχεσθαι
ἀλλοφύλῳ
·
καὶ
ἐμοὶ
ὁ
θεὸς
ἔδειξεν
μηδένα
κοινὸν
ἢ
ἀκάθαρτον
λέγειν
ἄνθρωπον
·
29.
διὸ
καὶ
ἀναντιρρήτως
ἦλθον
μεταπεμφθείς
πυνθάνομαι
οὖν
τίνι
λόγῳ
μετεπέμψασθέ
με
30.
καὶ
ὁ
Κορνήλιος
ἔφη
Ἀπὸ
τετάρτης
ἡμέρας
μέχρι
ταύτης
τῆς
ὥρας
ἤμην
νηστεύων,
καὶ
τὴν
ἐννάτην
ὥραν
προσευχόμενος
ἐν
τῷ
οἴκῳ
μου
καὶ
ἰδού,
ἀνὴρ
ἔστη
ἐνώπιόν
μου
ἐν
ἐσθῆτι
λαμπρᾷ
31.
καὶ
φησίν
Κορνήλιε
εἰσηκούσθη
σου
ἡ
προσευχὴ
καὶ
αἱ
ἐλεημοσύναι
σου
ἐμνήσθησαν
ἐνώπιον
τοῦ
θεοῦ
32.
πέμψον
οὖν
εἰς
Ἰόππην
καὶ
μετακάλεσαι
Σίμωνα
ὃς
ἐπικαλεῖται
Πέτρος
οὗτος
ξενίζεται
ἐν
οἰκίᾳ
Σίμωνος
βυρσέως
παρὰ
θάλασσαν
ὃς
παραγενόμενος
λαλήσει
σοι
33.
ἐξαυτῆς
οὖν
ἔπεμψα
πρὸς
σέ
σύ
τε
καλῶς
ἐποίησας
παραγενόμενος
νῦν
οὖν
πάντες
ἡμεῖς
ἐνώπιον
τοῦ
θεοῦ
πάρεσμεν
ἀκοῦσαι
πάντα
τὰ
προστεταγμένα
σοι
ὑπὸ
τοῦ
Θεοῦ
34.
Ἀνοίξας
δὲ
Πέτρος
τὸ
στόμα
εἶπεν
Ἐπ
ἀληθείας
καταλαμβάνομαι
ὅτι
οὐκ
ἔστιν
προσωπολήπτης
ὁ
θεός
35.
ἀλλ᾽
ἐν
παντὶ
ἔθνει
ὁ
φοβούμενος
αὐτὸν
καὶ
ἐργαζόμενος
δικαιοσύνην
δεκτὸς
αὐτῷ
ἐστιν
36.
τὸν
λόγον
ὃν
ἀπέστειλεν
τοῖς
υἱοῖς
Ἰσραὴλ
εὐαγγελιζόμενος
εἰρήνην
διὰ
Ἰησοῦ
Χριστοῦ
οὗτός
ἐστιν
πάντων
κύριος
37.
ὑμεῖς
οἴδατε
τὸ
γενόμενον
ῥῆμα
καθ᾽
ὅλης
τῆς
Ἰουδαίας
ἀρξάμενον
ἀπὸ
τῆς
Γαλιλαίας
μετὰ
τὸ
βάπτισμα
ὃ
ἐκήρυξεν
Ἰωάννης
38.
Ἰησοῦν
τὸν
ἀπὸ
Ναζαρέτ
ὡς
ἔχρισεν
αὐτὸν
ὁ
θεὸς
πνεύματι
ἁγίῳ
καὶ
δυνάμει
ὃς
διῆλθεν
εὐεργετῶν
καὶ
ἰώμενος
πάντας
τοὺς
καταδυναστευομένους
ὑπὸ
τοῦ
διαβόλου
ὅτι
ὁ
θεὸς
ἦν
μετ᾽
αὐτοῦ
39.
καὶ
ἡμεῖς
ἐσμεν
μάρτυρες
πάντων
ὧν
ἐποίησεν
ἔν
τε
τῇ
χώρᾳ
τῶν
Ἰουδαίων
καὶ
ἐν
Ἰερουσαλήμ
ὃν
ἀνεῖλον
κρεμάσαντες
ἐπὶ
ξύλου
40.
τοῦτον
ὁ
θεὸς
ἤγειρεν
τῇ
τρίτῃ
ἡμέρᾳ
καὶ
ἔδωκεν
αὐτὸν
ἐμφανῆ
γενέσθαι
41.
οὐ
παντὶ
τῷ
λαῷ
ἀλλὰ
μάρτυσιν
τοῖς
προκεχειροτονημένοις
ὑπὸ
τοῦ
θεοῦ
ἡμῖν
οἵτινες
συνεφάγομεν
καὶ
συνεπίομεν
αὐτῷ
μετὰ
τὸ
ἀναστῆναι
αὐτὸν
ἐκ
νεκρῶν
·
42.
καὶ
παρήγγειλεν
ἡμῖν
κηρύξαι
τῷ
λαῷ
καὶ
διαμαρτύρασθαι
ὅτι
αὐτός
ἐστιν
ὁ
ὡρισμένος
ὑπὸ
τοῦ
θεοῦ
κριτὴς
ζώντων
καὶ
νεκρῶν
43.
τούτῳ
πάντες
οἱ
προφῆται
μαρτυροῦσιν
ἄφεσιν
ἁμαρτιῶν
λαβεῖν
διὰ
τοῦ
ὀνόματος
αὐτοῦ
πάντα
τὸν
πιστεύοντα
εἰς
αὐτόν
44.
Ἔτι
λαλοῦντος
τοῦ
Πέτρου
τὰ
ῥήματα
ταῦτα
ἐπέπεσεν
τὸ
πνεῦμα
τὸ
ἅγιον
ἐπὶ
πάντας
τοὺς
ἀκούοντας
τὸν
λόγον
45.
καὶ
ἐξέστησαν
οἱ
ἐκ
περιτομῆς
πιστοὶ
ὅσοι
συνῆλθον
τῷ
Πέτρῳ
ὅτι
καὶ
ἐπὶ
τὰ
ἔθνη
ἡ
δωρεὰ
τοῦ
ἁγίου
πνεύματος
ἐκκέχυται
·
46.
ἤκουον
γὰρ
αὐτῶν
λαλούντων
γλώσσαις
καὶ
μεγαλυνόντων
τὸν
θεόν
τότε
ἀπεκρίθη
ὁ
Πέτρος
47.
Μήτι
τὸ
ὕδωρ
κωλῦσαί
δύναται
τις
τοῦ
μὴ
βαπτισθῆναι
τούτους
οἵτινες
τὸ
πνεῦμα
τὸ
ἅγιον
ἔλαβον
καθὼς
καὶ
ἡμεῖς
48.
προσέταξεν
τε
αὐτοὺς
βαπτισθῆναι
ἐν
τῷ
ὀνόματι
τοῦ
Κυρίου
τότε
ἠρώτησαν
αὐτὸν
ἐπιμεῖναι
ἡμέρας
τινάς
Előző
Következő
Felhasználás és engedélyek:
A Textus Receptus közkincs (public domain). Szabadon hozzáférhető, másolható, felhasználását nem védi szerzői jog.
Fordítás kiválasztása
Biblia fordítás kiválasztása
Károli Gáspár
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
Westminster Leningrad Codex
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
Vulgata Editionis
Cornilescu (1928)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Párhuzamos olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Kísérő Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
Összehasonlító olvasás
Biblia fordítások kiválasztása
Kiinduló Biblia:
Károli Gáspár (HUN)
King James (KJV) (ENG)
Bible in Basic English (ENG)
Young's Literal Translation (ENG)
Die Bibel: Elberfelder (1905) (GER)
Schlachter-Bibel (1951) (GER)
Westminster Leningrad Codex (HEB)
Textus Receptus (GRC)
Westcott-Hort (GRC)
SBL Greek New Testament (GRC)
Septuaginta (GRC)
Vulgata Editionis (LAT)
Cornilescu (1928) (RUM)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA (HUN)
Károli Gáspár (revideálás előtti) (HUN)
Károli Gáspár (revideált 1908) (HUN)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925) (HUN)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929) (HUN)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009) (HUN)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954) (HUN)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA (HUN)
További Bibliák:
Károli Gáspár
ANGOL NYELVEN (ENG)
King James (KJV)
Bible in Basic English
Young's Literal Translation
NÉMET NYELVEN (GER)
Die Bibel: Elberfelder (1905)
Schlachter-Bibel (1951)
ÓHÉBER NYELVEN (HEB)
Westminster Leningrad Codex
ÓGÖRÖG NYELVEN (GRC)
Textus Receptus
Westcott-Hort
SBL Greek New Testament
Septuaginta
LATIN NYELVEN (LAT)
Vulgata Editionis
ROMÁN NYELVEN (RUM)
Cornilescu (1928)
MAGYAR NYELVEN (HUN)
Vizsolyi Biblia (1590) BÉTA
Károli Gáspár (revideálás előtti)
Károli Gáspár (revideált 1908)
Masznyik Endre: Új Testamentom (1925)
Raffay Sándor: Újtestamentum (1929)
Kecskeméthy István: Biblia (1931, 2009)
Károli Gáspár: Az Újszövetség könyvei [próbakiadás] (1954)
Czeglédi Sándor: Új testamentom (1930) BÉTA
Igevers tanulása
Memorizálni kívánt igevers vagy szakasz
Megtanulom
Ószövetség könyvei
Textus Receptus
fordítás
Mózes I. könyve
Mózes II. könyve
Mózes III. könyve
Mózes IV. könyve
Mózes V. könyve
Józsué könyve
Bírák könyve
Ruth könyve
Sámuel I. könyve
Sámuel II. könyve
Királyok I. könyve
Királyok II. könyve
Krónikák I. könyve
Krónikák II. könyve
Ezsdrás könyve
Nehémiás könyve
Eszter könyve
Jób könyve
Zsoltárok könyve
Példabeszédek könyve
Prédikátor könyve
Énekek éneke
Ézsaiás könyve
Jeremiás könyve
Jeremiás siralmai
Ezékiel könyve
Dániel könyve
Hóseás könyve
Jóel könyve
Ámos könyve
Abdiás könyve
Jónás könyve
Mikeás könyve
Náhum könyve
Habakuk könyve
Sofóniás könyve
Aggeus könyve
Zakariás könyve
Malakiás könyve
Újszövetség könyvei
Textus Receptus
fordítás
Máté Evangéliuma
Márk Evangéliuma
Lukács Evangéliuma
János Evangéliuma
Apostolok Cselekedetei
Róma levél
I. Korintus levél
II. Korintus levél
Galata levél
Efézusi levél
Filippi levél
Kolosse levél
I. Thessalonika levél
II. Thessalonika levél
I. Timóteus levél
II. Timóteus levél
Titus levél
Filemon levél
Zsidó levél
Jakab levél
I. Péter levél
II. Péter levél
I. János levél
II. János levél
III. János levél
Júdás levél
Jelenések könyve
Az Apostolok Cselekedetei
Textus Receptus
fordítás
Igevers ablak
Apcsel
10
: